樹薯的農事管理

樹薯的農事管理

樹薯種植
不用太費心照顧也能好好生長的樹薯
布農族
農耕知識
中平部落|花蓮縣
探索342筆資料
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/286250eb6b3e98fc4d0b6373dee49665" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之88)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之88)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。此首謠是由兩首組合一起的,第一首由多位年齡階級一起領唱,組成的兩樂句分別為,兩拍領唱四拍答唱,及七拍領唱五拍答唱,此兩段都可以重複的歌唱。第二首謠在第一首結束呼喊後緊接著出現,也是由兩段樂句組成,都是領唱兩拍答唱兩拍共四拍的較短旋律。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/286f97d8d6f642618ff0da9187dff053" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之22)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之22)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由男性族人合唱曲調較緩和,配合著舞步加上特有的鈴鐺聲,節奏和諧。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/1dfe9bd0e6f137b8b15bdb86bff2acd2" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之83)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之83)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。以婦女領唱與答唱為主。此類歌曲由於旋律性變化多好聽優美,舞步也變化大,易受婦女喜愛。此首由兩樂句組成,第一段領唱十四拍答唱六拍,第二段領唱四拍答唱四拍。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/1e1e0db2e375149cdfa0d527a321ec32" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之110)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之110)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。值得一提的是,答唱跟不上領唱的長老,大家對都不太熟悉,只有領唱五拍答唱四拍這個樂句大家比較熟悉,他們還在學習其他部落的曲子。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/1e718cffaf20ac43779bcacc2799941f" target="_blank">完工感謝歌</a>
完工感謝歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首歌謠是豐濱鄉仃仔漏,在豐年祭結時所唱的歌謠。阿美族不僅敬老尊賢,對天地與自然亦非常崇敬。Pakelan(豐年祭)是指阿美族做完一切事時,不管部落事務或是家事,甚至個人的事情完成後,就到海邊或河中捕魚來慶祝歡樂餐會,這是阿美族社會常有的習慣。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/20408d97de78c086ac0d6a27fc3a6586" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之44)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之44)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞的現場錄音。由男性年齡階級領唱,眾人答唱,婦女還未參與歌舞。領唱樂句雖為六拍,但在反覆中會有變化,是為變形,而答唱樂句則是固定的六拍。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/2d453b9bf0fa51d60e621cc450bfbb78" target="_blank">豐濱鄉豐濱村阿美族豐年祭歌舞</a>
豐濱鄉豐濱村阿美族豐年祭歌舞
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這是在花蓮縣豐濱鄉豐濱村的阿美族非正式豐年祭歌舞表演影片,在鏡頭上可以看到裴德神父和呂教授合影,培德神父是法國人類學博士,師承著名學者李維斯托,而裴德神父對於葛瑪蘭族和阿美族部落做了很多的研究,此曲是一首婦女領唱的歌曲,隊伍行進的方向是以順時今方向來進行,此段落有原地右腳向後踏歩然後左腳向左移動,又
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/26f6e34c85d38ddbc2789cf0454945ff" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之28)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之28)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。族長對族人談話,一開始還有歌舞,但族長一說話眾人隨即安靜下來仔細聆聽。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/2ab0df0bd82308fe490d40bb879e42cc" target="_blank">娜高老師</a>
娜高老師
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首歌詞是用來警惕小孩子,不要單獨跑出去玩耍,免得會被高山族(別族人)掠奪,一去不回甚至於丟去生命。過去也有類似父母教訓孩子的例子,不聽話或愛哭常常以為大人來了(即警察來了),來恐嚇孩子聽話或不准哭。這首歌謠的意思是說:「在竹林裡有吵雜聲,原來是娜高這位孩子,他是被高山族掠奪去,真是可憐啊!」
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/2adb25e8f9bbe45f6283992d207b238f" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。根據他們幽默的說法:「不出來ha-hai(豐年祭歌舞之意)的話,會死得更快」,意味著豐年祭歌舞有著安慰心靈的功效。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/2b157d326f158d2e01d186be1778cbe9" target="_blank">豐年祭歌謠</a>
豐年祭歌謠
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/12df55e7366da32db2abc51ac19e6867" target="_blank">打工歌</a>
打工歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
阿美族人是個勤勞的族群,凡在農閒期皆至外地打工賺錢養家。這首歌謠即形容阿美族人打工的甘苦生活。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/1305ba95abc6e7412a661a240f072d2c" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之79)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之79)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。由大港口村準備返回北邊港口部落的錄音。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/c57ee0f845df25031b28a8b6c7687d30" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之86)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之86)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。以婦女領唱答唱為主。由兩樂句組成,第一段領唱三拍答唱兩拍,第二段領唱四拍答唱兩拍。此首歌旋律不長、節奏明快,且舞步有特殊的變化,相當靈活,深受部落婦女喜愛。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/c6d0d323552785c82c8310c61ea31a75" target="_blank">夜夜思情</a>
夜夜思情
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首歌謠是在描述一位男人到外地工作時,因很久沒回家,想念故鄉伊人,而觸景生情的歌謠。這首歌充分表達了阿美族男人,豐富的感情,工作時仍不忘家鄉的伊人。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/b9d75a931c332d773ebfcf300b745d60" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之21)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之21)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。緊湊的聯唱,低音的合唱方式,同樣的旋律及音調重複聯唱著,後半段越來越高昂的音調,錄音結尾突然斷掉。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/bda8082d36d4ff0f01faf4e2a3498e0d" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之114)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之114)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。比較沒有舞蹈運行的狀況。年輕人歌舞部分已經告一段落,年長的在祭場當中坐著歌唱,節奏性並不是非常清楚。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/bdde6037c110eb6edc36930d8890ca37" target="_blank">花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族收穫祭歌舞</a>
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族收穫祭歌舞
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
1985年花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族收穫祭歌舞。年長著為年輕人整理頭冠,藉此也可以休息一下,這是允許的;但是如果在隊舞當中不好好跳會被責罵,在以前的時代比較嚴格會以植物「咬人狗」來鞭打;豐年祭在以前對阿美族來說就是軍事訓練,所以很嚴格。這個部落至今凝聚力仍是很強的。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/c10ba8374dbb12e4022c59645ec26e80" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之31)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之31)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。一名族人以高聲領唱,節奏較慢,中間交談後轉為不一樣的曲調,都以「ha hei」為主調聯唱。其中出現領唱一拍應答一拍,領唱的族人加入了歌詞。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/c1241af5e08b7c0b771d8cc4c0bd4c8f" target="_blank">背小孩之歌</a>
背小孩之歌
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
過去的農耕及狩獵生活,需要大量的人力,因此正值青壯的父母,通常都在外面工作,家中的幼兒就交給祖父、母(阿公、阿嬤)來養育。年長的婦女們,會背著幼兒到鄰居家中串門子,或者到一些地方聚集,當幼兒哭鬧時,阿嬤就會唱這首歌,並配合著輕輕搖晃的腳步,哄小孩睡覺或者安靜下來。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/c21e82abcc8822029dc64379d9f1e2ba" target="_blank">阿美族年青團體歌唱</a>
阿美族年青團體歌唱
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
1985年花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族收穫祭歌舞。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/ce13f26dc89417e7e8c89fadbe30154e" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之81)</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭(118之81)
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉大港口Lano村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。男性年齡階級領唱,已有婦女參與歌舞答唱。第一段樂句領唱三拍答唱兩拍,第二段領唱四拍答唱兩拍。
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/ce31dd21e67bf4e7b6a1f553d7ca56ce" target="_blank">祖先的部落-尋根</a>
祖先的部落-尋根
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
這首尋根(damu na baqi)的曲調,原是一首流傳於光復太巴塱地區,歌詞完全無意義的母音來唱的阿美族民歌(naluwanaiya naiyahohaiyan),後來在民國75年,花蓮的新社噶瑪蘭人第一次回原居地(宜蘭)參加「噶瑪蘭人尋根」活動時,偕萬來就以這首新社噶瑪蘭族人都能朗朗上口的阿美族
<a href="http://tmi.openmuseum.tw/muse/digi_object/ce799c038a6357397dc15d00d1910944" target="_blank">一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭</a>
一九八五年度花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭
國立傳統藝術中心臺灣音樂館
花蓮縣豐濱鄉港口村阿美族豐年祭歌舞現場錄音。錄音的前八秒有點小聲。由男性女性聯唱,合聲的部分較為溫柔的合音,襯著高亢另唱者的歌聲。

頁面